书画联盟-古玩百科_琴棋书画_珠宝玉石_文玩瓷杂_收藏艺术_鉴赏交流

 找回密码
 立即注册

QQ登录

只需一步,快速开始

查看: 884|回复: 0

日本宣布新年号“令和”,日媒:首次不引用中国古籍

[复制链接]
发表于 2019-4-2 20:42:57 | 显示全部楼层 |阅读模式

据日本NHK电视台,经过日本各界代表研究讨论决定后,内阁官房长官菅义伟在内阁会议后的记者会上正式宣布“平成”后的新年号:“令和”。


当地时间4月1日上午,菅义伟在记者会上宣布了日本的新年号,“令和”。继“平成”之后,“令和”成为日本第248个年号,该年号将于5月1日新天皇即位时进行更换。

Japan's new imperial era to begin on May 1, when Crown Prince Naruhito becomes emperor, will be called Reiwa, Chief Cabinet Secretary Yoshihide Suga announced on Monday.日本内阁官房长官菅义伟4月1日宣布,日本的新年号为“令和”,将于5月1日现任皇太子德仁即位后使用。


年号首次出自日本古籍

据报道,新年号“令和”取自日本现存最古老的诗歌总集(anthology)《万叶集》中的“初春令月,气淑风和”。

Suga said the name was formulated based on a poem from “Manyoshu,” the oldest existing compilation of Japanese poetry.菅义伟称新年号出自《万叶集》中的一首诗,《万叶集》是现存最古老的日本诗集。

The first character represents “fortunate,” while the second can be translated as “peace or harmony.”“令”字意为“吉祥”,“和”可译为“和平、和谐”。


图源:CNN

日本首相安倍晋三4月1日在记者会上解释了新年号“令和”的寓意,“蕴含了在人们的美丽心灵相互靠近之中,文化诞生并成长的意思”。

Noting that the "Manyoshu," the anthology from which the name was adapted, was "a national book symbolizing Japan's rich national culture and long traditions," Japanese Prime Minister Shinzo Abe said that the name signifies the importance of the country's culture and the harmony of its citizens.日本首相安倍晋三称新年号的出处《万叶集》是“一本象征着日本丰富国家文化和悠久传统的日本书籍”,他表示新年号标志着日本文化的重要性和国民之间的和谐相处。


据日本媒体报道,这是日本首次从日本古籍中选取汉字作为年号。

This was the first time that the characters chosen were taken from Japanese classical literature. Prior era names had used kanji from Chinese literature.这是日本首次从日本古籍中选取年号。之前的年号均出自中国古籍中的汉字。

自645年日本启用首个年号“大化”以来,过去247个年号中辨明出处的均出自中国古籍,多数是《四书五经》等唐代之前的古典文献。

以明治维新后为例:

明治取自《易经》:“圣人南面而听天下,向明而治。”

大正取自《易经》:“大亨以正,天之道也。”

昭和取自《尚书》:“百姓昭明,协和万邦。”

平成则拥有两个出典,分别是《史记·五帝本纪》的“内平外成”和《尚书》的“地平天成”。

在这次新年号的评选阶段,有呼声认为,应该站在日本传统文化的立场上,从日本古籍中选取。日本政府对此回应称,此次正式委托提案的专家包括日本文化、中国文学、日本史学、东洋史学等领域的有识之士。

亚洲通讯社社长徐静波分析,新年号避开了中国的典籍,有意割断与中国长达千年的年号因缘关系。从日本古代典籍中选取年号,来暗示日本文化的“独立”,昭示日本“新时代”的开启。


据东方网报道,在回答记者有关“为何不选用中国典籍”的提问时,安倍还指出:日本正迎来一个根本的转换期,为了反映日本人的新精神新时代,我们最终决定从日本的典籍中选用新的年号。

但也有不少国内媒体认为,日本此举,并没能真正抹去中国文化的影响。

据环球网报道,《万叶集》是日本现存最古老的和歌集,收录诗歌4500余首,其地位相当于中国的《诗经》。

尽管被看作是日本古籍,《万叶集》仍然无法抹去源于中国古典文化的影响。公开资料显示,《万叶集》借鉴了中国诗歌的题材、形式以及表现方法,收编了部分汉诗。值得一提的是,《万叶集》成书时,日本尚未拥有自己的文字,全部诗歌采用汉字为注音符号记录而成。

汕头大学长江新闻与传播学院日籍教授、原日本读卖新闻编辑委员加藤隆则告诉《环球时报》记者,《万叶集》第五卷《梅花之歌》的原文部分,还是按照古代中文的写法记录下来。而且,《万叶集》收录了118首关于梅花的诗歌,看得出是受到了中国审美的影响。不过“和”代表“和风”,因此加藤隆则认为“令和”带有中日融合的含义。

日本改元“令和”创下多个首次

除了出处首次来源日本古籍以外,此次日本改元“令和”,还创下多个首次。

第一,日本宪政史上首次因天皇“生前退位”而进行的改元。

战前,日本年号是以天皇为中心决定的,1979年出台的《元号法》规定由内阁负责决定。遵照这项法律,此次是继1989年1月的“平成”之后,第二次由日本内阁决定。

不过,与因昭和天皇驾崩而变更年号不同,因天皇“生前退位”而变更年号在日本宪政史上还是首次。

Japan's government confirmed in December 2017 that the current emperor, 85-year old Akihito, would abdicate in April 2019 due to old age and hand the throne to his son, Crown Prince Naruhito.日本政府2017年12月确认,日本在位天皇,85岁的明仁天皇由于年迈,将于2019年4月30日退位,让位于皇太子德仁。abdicate /'bdket/:退位;放弃

He will be the first Japanese emperor to do so in more than two centuries.这是200多年来日本天皇首次让位。

第二,首次在新天皇即位前,由现任天皇签署政令公布新年号。

1日上午,日本内阁决定新年号“令和”,现任天皇签署政令后对外公布。在新天皇即位前公布新年号的做法史无前例,此前还曾遭到坚持“一世一元”的保守派的猛烈批评。不过,为了避免变更年号带来的不便,日本政府还是决定提前1个月公布,让各界有所准备。


《日本经济新闻》认为,新年号有望给日本的政治和外交带来转机。安倍政权如何度过与重要政治日程重叠的改元元年,关乎着下个时代内政外交的路线方针。启用新年号的日本,政治经济氛围恐怕发生巨大变化。


回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

QQ|Archiver|手机版|小黑屋|古玩百科_古玩|文化艺术|收藏品|收藏家黄页 ( 青ICP备06001001号 )

GMT+8, 2024-4-20 16:17 , Processed in 0.036748 second(s), 4 queries , Redis On.

Powered by Discuz! X3.5

© 2001-2024 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表